Why Education?
I grew up in Richardson, TX, a city north of Dallas, and attended a public school that I started walking to with my friends when I was in second grade. 这是一所融入社区的学校,拥有充足的资源和友好的员工. Around 3rd 到了年级,我父母开始说要把我送进私立学校. When I asked them why, 他们解释说,这所学校强调标准化考试, mandated by the state of Texas, was diluting my education—when I complete assignments early I filed paperwork and stapled handouts for teachers, 在免费阅读时间里,我经常被要求和有困难的学生一起阅读. 而我否认他们对我所热爱的小学的批评, 我不禁注意到课堂上到处都是错误和缺陷. 最后我去了一所私立学校, co-ed school in Dallas, their comments and my vicarious experience of public school from my childhood friends inspired me to think critically about education: Why do some students get a better education than others? 你如何量化学生的成功? 批判性思维是什么样子的?
During my first year at Bowdoin, I decided to take Contemporary American Education in hope for some answers to these tough questions. However, 经过几周密集的课程阅读和活跃的讨论, 我发现自己的问题比答案还多! I quickly discovered the layers of complexity that lie beneath the surface of American education and was enthralled by the systems of inequality, 这给公共教育带来了挑战, as well as the hard work of teachers and schools that point towards the promise that lies within schools. The following semester, I enrolled in Educating All Students and spent 4 hours a week working with a middle school student at Brunswick Junior High. A bright-eyed, seventh grade girl, 她体现了我们在课堂上读到和讨论的二分法和挑战. My relationship with her enriched and complicated my understanding of how middle schoolers learn and view themselves in the classroom.
我已经学了几个学期了, 我的一位教授鼓励我在教育领域进行暑期实习. With her support and counsel, I spent the summer before my junior year working as an Education Policy Research Intern at the Children’s Defense Fund in Washington D.C. During my internship, 我参加了国会山的听证会, 为儿童早期教育立法进行游说, 并研究了有关学校公平的重要问题. 我的研究主要集中在学校纪律的不均衡上, disparities in school funding, 以及共同核心对贫困儿童和有色人种儿童的影响. This experience served as the perfect springboard into Doris Santoro’s Urban Education course, in which I’m currently enrolled.
虽然我不知道未来会怎样,但我知道它一定会以某种方式触及教育. 我希望教书,从事教育政策方面的工作,或者在学校做一名社会工作者. 虽然学校不足以解决系统性的不平等,但它们是必要的. 通过我的课程作业和与教育学教授的对话, 我是来了解美国的教育状况的.S. 看起来像,以及想象它是什么 could be.